Experience in creating a bilingual paronym dictionary for foreign language learners

Anna Pavlova, Olga Gleiser

Resumo


In this paper, we would like to present a new version of a German-Russian and Russian-German paronym dictionary. This book is a pioneering work and so far unique of its kind to serve as a reference work for foreign language learners (Russian or German as L2 language), warning them of the dangers of confusing similar sounding words in their spoken language. The previous edition (PAVLOVA; SVETOZAROVA, 2012) includes many types of paronyms which are described in the paper, but this work needs to be expanded by more keywords and paronym groups. The previous version of this Dictionary will also be extended by a few more classes of paronyms. The Dictionary is primarily aimed at two target groups consisting of foreign language (L2) learners. In this case, these are Russians who learn German and Germans who learn Russian as second language. For L2 learners, the difference between words with high and low neighborhood density is larger than for native speakers. This is proven by both the “Slips of the tongue” Corpus we created and by modern psycholinguistic studies to which we refer in this paper. This is the reason why we include more paronym pairs and groups in our Dictionary than traditional reference works of this kind do. In this paper, we describe different types of paronyms, explain our methods for the selection of keywords, and clarify the structure of our Dictionary.


Palavras-chave


Paronym. Dictionary. Foreign Language Learning.

Texto completo:

PDF (English)

Referências


List of Paronym dictionaries

BEL’ČIKOV, Ju.; PANJUŠEVA, M. Slovar’ paronimov russkogo jazyka. Moskva: Astrel’, 2002.

KOLESNIKOV, N. Slovar’ paronimov russkogo jazyka. Rostov: Izd. Tbilisskogo universiteta, 1971.

KRASNYCH, V. Tolkovyj slovar’ paronimov russkogo jazyka. Moskva: Astrel’, 2003.

ONLINE RUSSIAN PARONYM DICTIONARY, 2019. Available at: https://paronymonline.ru/. Access:10 jun. 2021.

PAVLOVA, A. & SVETOZAROVA, N. Paronym-Wörterbuch. Deutsch-russisch und russisch-deutsch. Berlin: SAXA, 2012.

SNETOVA, G.; VLASOVA, O. Slovar’ paronimov russkogo yazyka. Мoskva: Mir i obrazovanie, 2019.

VIŠNJAKOVA, O. Slovar’ paronimov russkogo jazyka. Moskva: Russkij jazyk, 1984.

References

ANDERSON, J. R. A spreading activation theory of memory. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 22, p. 261–295, 1983.

BAAYEN, R.; MILIN, P.; RAMSCAR, M. Frequency in lexical processing. Aphasiology. Vol. 30, 11, p. 1174–1220, 2016.

BAKER, E.; CROOT, K.; McLEOD, S.; PAUL, R. Psycholinguistic models of speech development and their application to clinical practice. Journal of Speech, Language, and Hearing Research. Vol. 44, 3, p. 685–702, 2001.

BRADLOW, A. R.; PISONI, D. B. Recognition of spoken words by native and non-native listeners: Talker-, listener-, and item-related factors. The Journal of the Acoustical Society of America, 106, p. 2074–2085, 1999.

BROWN, R.; McNEIL, D. The “Tip of the Tongue” phenomenon. In: Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 5(4), p. 325–337, 1966.

COLLINS, А.; LOFTUS, Е. A Spreading Activation Theory of Semantic Processing. Psychological Review, 82(6), p. 407–428, 1975.

CONRAD, R.; HULL, A. J. Information, acoustic confusion, and memory span. British Journal of Psychology, 55, p. 429–432, 1964.

COPELAND, D.; RADVANSKY, G. Phonological similarity in working memory. Memory & Cognition, 29 (5), p. 774–776, 2001.

CUTLER, A.; MEHLER, J., NORRIS, D; SEGUI, J. A language-specific comprehension strategy. Nature, 304, p. 159–160, 1983.

CUTLER, A.; WEBER, A.; OTAKE, T. Asymmetric mapping from phonetic to lexical representations in second-language listening. Journal of Phonetics, 34(2), p. 269–284, 2006. 

DELL, G. S. A spreading activation theory of retrieval in language production. Psychological Review, 93, p. 283–321, 1986.

ELLIS, N. Reading, phonological skills, and short-term memory: Interactive tributaries of development. Journal of Research in Reading, 13, p. 107–122, 1990.

ELMAN, J. L. On the meaning of words and dinosaur bones: lexical knowledge without a lexicon. Cognitive Science, v. 33, p. 1-36, 2009.

FLEGE, J. E. Interactions between the native and second-language phonetic systems. In: P. Burmeister, T. Piske & A. Rohde (Eds.), An integrated view of language development: Papers in honor of Henning Wode, 2002. P. 217–243. Trier, Germany: Wissenschaftlicher Verlag Trier.

LEUNINGER, H. Danke und Tschüss fürs Mitnehmen. Gesammelte Versprecher und eine kleine Theorie ihrer Korrekturen. Zürich: Ammann, 1996.

LEVELT, W. J. M.; ROELOFS, A.; MEYER, A. S. A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, 22, p. 1–75, 1999.

LIN, YI-CHEN; CHEN, HSIANG-YU; LAI, YVONNE C.; WU, DENISE H. Phonological similarity and orthographic similarity affect probed serial recall of Chinese characters. Memory & Cognition, vol. 43, p. 538–554. 2015. Available at: https://link.springer.com/article/10.3758/s13421-014-0495-x. Access:10 jun. 2021.

MARSLEN-WILSON, W. D. Functional parallelism in spoken word-recognition. Cognition, 25, p. 71–102, 1987.

McCLELLAND, J. L.; RUMELHART, D. E. An interactive activation model of context effects in letter perception: Part 1. An account of basic findings. Psychological Review, 88, p. 375–407, 1981.

MELL, R.; STORJOHANN, P. A Corpus-assisted Approach to Paronym Categorisation. In: Kosem, Iztok/Tiberius, Caroline/Jakubíček, Miloš/Kallas, Jelena/Krek, Simon/Baisa, Vít (Hg.), Electronic lexicography in the 21st century. Proceedings of the 5th eLex 2017 conference in Leiden (19.09.-21.09.2017). Brno: Lexical Computing CZ s.r.o, p. 342–376. 2017. Available at: https://ids-pub.bsz-bw.de/frontdoor/deliver/index/docId/6425/file/Mell_Storjohann_A_copus_assisted_approach_2017.pdf. Access:10 jun. 2021.

NORMAN, B. K tipologii obmolvok v spontannoj russkoj reči. In: Gridina, T. (Ed.), Lingvistica creativa-5. Ekaterinburg: Ural’skij gosudarstvennyj pedagogičeskij universitet, p. 160–179, 2020.

OVCHINNIKOVA, I.; PAVLOVA, A. Lexical substitution and paraphasia in advanced dementia of the Alzheimer Type. Psychology of Language and Communication, Vol. 21, 1, p. 306–324, 2017.

PAGE, M. P. A.; MADGE, A.; CUMMING, N.; NORRIS, D. G. Speech errors and the phonological similarity effect in short-term memory: Evidence suggesting a common locus. Journal of Memory and Language, 56 (1), p. 49–64, 2007. 

PÁL, A. The Role of Cross-Linguistic Formal Similarity in Hungarian-German Bilingual Learners of English as a Foreign Language. Dis. Dr. phil. Potstdam, 2000. Available at: https://d-nb.info/963210610/34. Access:10 jun. 2021.

SCHILLER, N. Phonology in the Production of Words. In: K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language & Linguistics, Second Edition, vol. 9, p. 545–553, 2006.

SCHNÖRCH, U. Wie viele Paronympaare gibt es eigentlich? Das Zusammenspiel aus korpuslinguistischen und redaktionellen Verfahren zur Ermittlung einer Paronymstichwortliste. Sprachreport Jg. 31, H.4, p. 16–26. 2015. Available at: https://ids-pub.bsz-bw.de/frontdoor/deliver/index/docId/4479/file/Schnoerch_Wie_viele_Paronympaare_2015_4.pdf. Access:10 jun. 2021.

SLIMANI, T. Description and evaluation of semantic similarity measures approaches. International Journal of Computer Applications, 80(10), p. 25–33, 2013.

SMITS, E.; SANDRA, D.; MARTENSEN, H.; DIJKSTRA, A. Phonological inconsistency in word naming: Determinants of the interference effect between languages. Bilingualism: Language and Cognition, 12 (01), p. 23–39, 2009.

STAMER, M. K.; VITEVITCH, M. S. Phonological similarity influences word learning in adults learning Spanish as a foreign language. Bilingualism: Language and Cognition, 15(3), p. 490–502, 2012.

STORJOHANN, P. Cognitive descriptions in a corpus-based dictionary of German paronyms. Yearbook of the German cognitive linguistics association (2017), no. 5, p. 107–118. 2017. Available at: https://ids-pub.bsz-bw.de/frontdoor/deliver/index/docId/6988/file/Storjohann_Cognitive_descriptions_2017.pdf. Access:10 jun. 2021.

SWINNEY, D. Lexical access during sentence comprehension: (Re)consideration of context effects. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 18, p. 645–659, 1979.

WEBER, A.; BROERSMA, M. Spoken word recognition in second language acquisition. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2013. Available at: http://www.mirjambroersma.nl/pdfs/Weber_Broersma_2012.pdf. Access:10 jun. 2021.

WILSHIRE, C. Serial order in phonological encoding: An exploration of the ‘word onset effect’ in laboratory-induced errors. Cognition, 68, p. 143–166, 1998.

WILSHIRE, C. The “Tongue Twister” Paradigm as a Technique for Studying Phonological Encoding. Language and Speech, 42(1), p. 57–82, 1999.




DOI: http://dx.doi.org/10.22168/2237-6321-11esp2097

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2021 Entrepalavras



Entrepalavras © 2012. Todos os direitos reservados.
Av. da Universidade, 2683, Benfica, CEP 60020-180, Fortaleza-CE | Fone: (85) 3366.7629
Creative Commons License
Entrepalavras (ISSN: 2237-6321) está licenciada sob Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0.