As interfaces da língua em uso. Um tratamento funcionalista da entidade “oração”

Maria Helena de Moura Neves

Resumo


O objetivo do estudo é, com apoio na teoria funcionalista da linguagem, problematizar as interfaces da língua em uso, pondo centro especial na gramática que rege a língua e considerando todo o entorno da produção da linguagem. Em busca de paralelos com o próprio texto, parte-se da entidade “oração”, que é problematizada como organização da informação, como organização da interação linguística e como organização semântica. Entra em questão todo o processamento de configuração das cadeias linguísticas que se produzam, considerada a interface com o próprio fazer da linguagem, expandido na vivência em comunidade de língua. No exame fica evidente que, para o resultado semântico e para o efeito pragmático pretendidos, releva a existência de uma determinação pragmática sobre o arranjo sintático. A conclusão é que a consciência dessa integração que aciona a gramática, levando à produção linguística, é o que permite a separação analítica dos processos, garantindo análises teoricamente sustentadas.


Palavras-chave


Oração. Texto. Determinação pragmática. Arranjo sintático. Resultado semântico.

Texto completo:

PDF

Referências


a) Obras citadas

CHAFE, Wallace. Significado e estrutura linguística. Tradução portuguesa de M. H. M. Neves, O. G. L. A. S. Campos; S. V. Rodrigues. Rio de Janeiro: Ao Livro técnico, 1979.

DIK, Simon Cornelis. The theory of Functional Grammar 2 ed. by K. HENGEVELD. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1997.

HALLIDAY, Michael Alexander Kirkwood. Language structure and language function. In: LYONS, John (ed.). New horizonts in Linguistics. Harmondsworth: Penguin Books, 1970.

HALLIDAY, Michael Alexander Kirkwood. An introduction to Functional Grammar. 2. ed. London/New York: Arnold, 1994.

HALLIDAY, Michael Alexander Kirkwood; MATHIESSEN, Christian. An introduction to Functional Grammar. London: Hodder Arnold, 2004

NEVES, Maria Helena de Moura. Gramática de usos do português. São Paulo: Editora UNESP, 2. ed. revista e atualizada, 2011 [2000].

NEVES, Maria Helena de Moura. A oração e o texto. Em vista os suportes teóricos de análise. In: CUNHA, M. A. F. A gramática da oração. Diferentes olhares. São Paulo: EDUFRN, 2015, p. 15-41.

NEVES, Texto e gramática. São Paulo: Contexto, 3. ed., 2018.

NEVES, Maria Helena de Moura. Gramática na escola. São Paulo: Contexto, 8. ed., 2019.

VERHAGEN, André. Constructions of intersubjectivity: discourse, syntax and cognition. New York: Oxford University Press. 2005.

b) Obras de língua escrita examinadas (referidas pela sigla segundo a qual elas se identificam no Córpus de Araraquara (FCL-UNESP), banco de dados que serviu de fonte na pesquisa:

ATR-R - A transamazônica. MOTT, O.B. São Paulo: Atual, 1986.

BCD-TR – Um bonde chamado desejo. WILLIAMS, Tennessee. Trad. de B. Pedreira. Abril S. A . Cultural e Industrial.

BOI-R – Boca do inferno. MIRANDA, A. São Paulo: Cia das Letras, 1989.

CDV-Tr – Código da Vinci. BROWN , D. Trad. de C. C. Falck-Cook. Rio de Janeiro: Sextante, 2004.

CRD-P – História da Paraíba em verso. Severino Sertanejo. Córpus de poesia, cordel e músicas - Letra S.

DT-TR – O deserto dos tártaros. BUZZATI, D. Trad. de A. F. Bernardini e H. de Andrade. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1945

FAN-R – Fantoches. VERÍSSIMO, E. Porto Alegre: Globo, 1956.

FO-D – Forró no engenho da Cananeia. CALLADO, A. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1964.

FSP-J – Folha de S. Paulo. São Paulo,1994 a 1998.

HG- História geral I e II. MARONI, G. T. São Paulo. Anglo /9/libro texto nº 8 e 9.

HIB-T – História do Brasil. BORIS, F. São Paulo: Edusp, 1994.

IG-TR – O inspetor geral. GÓGOL, N. Trad. de A. Boal e G. Guarnieri. ABRIL S. A Cultural e Industrial, São Paulo, 1. ed., 1976.

INQ-R – Inquérito em preto e branco, MAY, N. L. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1994.

JM-R – A janela e o morro. LIMA, G. F. J. Rio de Janeiro: J. Olympio, 1988.

MRF-R – Marafa. REBELO, M. Rio de Janeiro: Edições de ouro, 1966.

NCO-R – Ninho de cobras. IVO, L. 2. ed. Rio de Janeiro: Editora Record, 1980.

OAG-R – O agressor. FUSCO, R. 3. ed. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 2000.

OES-R – O espelho partido. MARQUES, R. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2002.

RB-P – Cobra Norato. BOPP, Raul. Cobra Norato e outros poemas. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 12. ed., 1978.

TV-R – O tempo e o vento. O continente. Tomo II. VERÍSSIMO, E. Rio de Janeiro: Globo, 1956.




DOI: http://dx.doi.org/10.22168/2237-6321-12592

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


URL da licença: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/deed.es

Entrepalavras © 2012. Todos os direitos reservados.
Av. da Universidade, 2683, Benfica, CEP 60020-180, Fortaleza-CE | Fone: (85) 3366.7629
Creative Commons License
Entrepalavras (ISSN: 2237-6321) está licenciada sob Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0.