Produção de cards para o Instagram: uma proposta de Letramento Inclusivo

Daniel Soares Dantas, Adriana Moreira de Souza Corrêa

Resumo


Este trabalho é uma reflexão que envolve o letramento digital e a multimodalidade na orientação do trabalho de tradução para a Língua Brasileira de Sinais, a Libras, por meio de lives transmitidas pelo perfil no Instagram da Escola Estadual de Ensino Fundamental e Médio Dom Moisés Coelho (Cajazeiras – PB). Neste contexto, o objetivo foi produzir diretrizes para o desenvolvimento dessas lives transmitidas pelo Instagram da escola, a fim de propor caminhos metodológicos para a viabilização da mensagem em duas línguas – Libras e Português – para tornar as transmissões acessíveis aos usuários desses sistemas linguísticos. As análises são baseadas nos conceitos de multimodalidade (ROJO, 2012, RIBEIRO, 2018); nas orientações técnicas para a tradução e interpretação (FEBRAPILS, 2020), e em outras discussões sobre multimodalidade e inclusão. A metodologia adotada configura-se como uma pesquisa-ação, de abordagem qualitativa e natureza descritiva. Como resultado, desenvolvemos um conjunto de 10 cards explicativos com diretrizes para realização de uma live, considerando o público de surdos e ouvintes. Para isso, o foco da investigação consiste de elementos técnicos – som, imagem, enquadramento, posicionamento de câmera – e outros elementos multimodais como a participação ao vivo através do chat e simultaneidade de línguas no ambiente digital. Essa orientação técnico-metodológica busca esclarecer ao público como diretrizes para a transmissão de lives podem favorecer a inclusão da pessoa surda na rede social Instagram.


Palavras-chave


Live. Cards. Língua Brasileira de Sinais.

Texto completo:

PDF

Referências


BATISTA-JÚNIOR, J. R. L. de. Os discursos docentes sobre inclusão de alunas e alunos surdos no ensino regular: identidades e letramentos. 2008. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Instituto de Letras, Universidade de Brasília, Brasília, 2008.

BELASCO, A. G. S.; FONSECA, C. D. da. Coronavirus 2020. Revista Brasileira de Enfermagem.Brasília. v. 73, n. 2, p. 1-2, 2020. DOI: http://dx.doi.org/10.1590/0034-7167-2020730201.

BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/l10436.htm. Acesso em: 4 abr. 2022.

BRASIL. Lei nº 12.319, de 1 de setembro de 2010. Regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais - LÍBRAS. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2010/lei/l12319.htm. Acesso em: 4 abr. 2022.

BRASIL. Portaria nº 343, de 17 de março de 2020. Dispõe sobre a substituição das aulas presenciais por aulas em meios digitais enquanto durar a situação de pandemia do Novo Coronavírus - COVID-19. Disponível em: https://www.in.gov.br/en/web/dou/-/portaria-n-343-de-17-de-marco-de-2020-248564376. Acesso em: 7 jul. 2022.

BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília, 2017.

CHOI, D. et al. Libras: Conhecimento além dos sinais. São Paulo: Pearson Prentice Hall, 2013.

COSCARELLI, C. Escrita, Leitura, Poder e Tecnologia. In: RIBEIRO, A. E. (org.). Escrever hoje: palavra, imagem e tecnologias digitais na educação. São Paulo: Parábola, 2018.

DIONISIO, A. P. Multimodalidades e leituras: funcionamento cognitivo, recursos semióticos, convenções visuais. Recife: Pipa Comunicação, 2014. p. 41-77.

FEBRAPILS. Nota Técnica nº 04, de 27 de maio de 2020. Disponível em: https://febrapils.org.br/wp-content/uploads/2022/01/NT-004-2020_sobre-interpretacao-simultanea-remota.pdf. Acesso em: 29 maio 2022.

LÉVY, P. Cibercultura. São Paulo: Editora 34, 1999.

MARCUSCHI, L. A. Gêneros Textuais: Definição e Funcionalidade. In: DIONÍSIO, A. P.; MACHADO, A. R.; BEZERRA, M. A. (orgs.). Gêneros Textuais & Ensino. São Paulo: Parábola Editorial, 2010.

MARCUSCHI, L. A. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

O QUE é card? Treinamento24, [s.l.], 16 out. 2020. Disponível em: https://treinamento24.com/library/lecture/read/837898-o-que-e-um-card. Acesso em: 11 ago. 2022.

PRODANOV, C. C.; FREITAS, E. C. de. Metodologia do trabalho científico: métodos e técnicas da pesquisa e do trabalho acadêmico. Novo Hamburgo: Feevale, 2013.

RIBEIRO, A. E. Escrever hoje: palavra, imagem e tecnologias digitais na educação. São Paulo: Parábola, 2018.

ROCHA, T. V. et al. Estudo exploratório sobre o uso das redes sociais na construção do relacionamento com clientes. Revista Brasileira de Gestão de Negócios,São Paulo, v. 15, p. 262-282, 2013.

ROJO, R. Pedagogia dos Multiletramentos: diversidade cultural e de linguagens na escola. In: ROJO, R.; MOURA, E. (org.). Multiletramento na escola. São Paulo: Parábola, 2012.

ROJO, R.; MOURA, E. Letramentos, mídias, linguagens. São Paulo: Parábola, 2019.

SOARES, M. Alfabetização: a ressignificação do conceito. Alfabetização e cidadania, São Paulo, n. 16, p. 9-17, 2003.




DOI: http://dx.doi.org/10.22168/2237-6321-32526

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


URL da licença: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/deed.es

Entrepalavras © 2012. Todos os direitos reservados.
Av. da Universidade, 2683, Benfica, CEP 60020-180, Fortaleza-CE | Fone: (85) 3366.7629
Creative Commons License
Entrepalavras (ISSN: 2237-6321) está licenciada sob Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0.