Arcaísmos do português antigo no português do Cariri cearense

Demartone Oliveira Botelho, Diego Bezerra de Santana

Resumo


Esta pesquisa visou observar as heranças lexicais oriundas do português arcaico no português moderno popular do Cariri cearense. No que diz respeito ao corpus, foi restringido, no português arcaico, ao Cancioneiro da Ajuda e ao Cancioneiro da Vaticana, e, no português do Cariri, às obras de Patativa do Assaré. Quanto ao referencial teórico, fundamentou-se em três eixos: aspectos sócio-históricos da língua portuguesa; conceitos fundamentais da Filologia e da Linguística Histórica, como os de léxico, étimo e arcaísmo; e o rastreio etimológico apresentado por dicionários e manuais etimológicos. Como resultados, obtiveram-se algumas unidades lexicais que corroboraram os objetivos desta pesquisa, sendo um tema frutífero para a Filologia e a Linguística Histórica.


Palavras-chave


Arcaísmo. Variação linguística. Etimologia.

Texto completo:

PDF

Referências


ALINEI, Mario. Thirty-five definitions of etymology or: etymology revisited, in: Werner Winter (ed.). On languages and Language - The Presidential Addresses of the 1991 Meeting of the SocietasLinguae Europaea. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1995.

AMARAL, A. O dialeto caipira. São Paulo: Parábola, 2020.

AMSLER, Marks. Etymology and grammatical discourse in late antiquity and the early Middle Ages. Philadelphia, John Benjamins PublishingCompany, 1989.

ASSARÉ, Patativa. Cante lá que eu canto cá: Filosofia de um trovador nordestino. Petrópolis: Vozes, 1989.

ASSARÉ, Patativa. Cordéis e Outros Poemas. Fortaleza: CCV UFC, 2006.

AMARAL, A. O dialeto caipira. São Paulo: Parábola, 2020.

AMSLER, Marks. Etymology and grammatical discourse in late antiquity and the early Middle Ages. Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 1989.

AUSTIN, John Longman. Philosophical Papers. Oxford: Clarendon Press, 1961.

BASSETTO, Bruno Fregni. Elementos de Filologia Românica. São Paulo: EdUSP, 2001.

BORDELOIS, Ivonne. Etimología de laspasiones.1ª ed. Buenos Aires: LibrosdelZorzal, 2006.

CARDEIRA, Esperança. O essencial sobre a história do português. Lisboa: Editorial Caminho, SA, 2006.

CUNHA, Antônio Geraldo da. Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval. Ed. rev., Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa, 2014. Disponível em:. Acesso em: 12 abr. 2022.

FERREIRO, Manuel (dir.) (2014-): Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa. Universidade da Coruña. Disponível em: . Acesso em: 12 abr. 2022.

FARIAS, Airton de. História do Ceará. 6. ed. Fortaleza: Armazém da Cultura, 2012.

GRÁCIO, Rui. Ensino Primário e Analfabetismo, in: SERRÃO,Joel(dir.). Dicionário de História de Portugal. Vol. 2. Lisboa: Livraria Figueirinhas, 1971.

HOUAISS. Dicionário eletrônico Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2009. Disponível em: . Acesso em: 12 abr. 2022.

IDICIONÁRIO Aulete. Disponível em: . Acesso em: 12 abr. 2022.

LAUAND, Jean. Filosofia, linguagem, arte e educação: 20 conferências sobre Tomás de Aquino. São Paulo: Factash Editora, 2007.

LOPES, Graça Videira; FERREIRA, Manuel Pedro et al. (2011-), Cantigas Medievais Galego Portuguesas [base de dados online]. Lisboa: Instituto de Estudos Medievais, FCSH/NOVA. Disponível em: . Acesso em: 12 abr. 2022.

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. O conceito relativo de neologismo e arcaísmo: um estudo pancrônico. In: OLIVEIRA, J. SOUZA, H.F.C.; SOLEDADE, J. (orgs). Do português arcaico ao português brasileiro: outras histórias. Salvador: EDUFBA, 2009.

OLIVEIRA, Gilvan Müller de. Declaração universal dos direitos linguísticos: novas perspectivas em política linguística. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2003.

PORTELLA, Cláudio. Patativa do Assaré: Melhores Poemas. São Paulo: Global, 2012.

RAMALHO, Elba Braga. Aspectos do falar nordestino em Samarica Parteira. Rev. de Letras, Fortaleza,v. 20, n. 1/2, p.30-36, jan./dez. 1998. Disponível em:http://www.revistadeletras.ufc.br/rl20Art05.pdf. Acesso em: 03 mar. 2022.

TEYSSIER, Paul. História da língua portuguesa. 2. ed. Tradução de Celso Cunha. São Paulo: Martins, 2014.

VIARO, Mário Eduardo. Etimologia. São Paulo: Contexto, 2011 [2a impressão corrigida: 2014].

VIDOS, BenedekElemér. Manual de linguística românica. Tradução José Pereira da Silva. Rio de Janeiro: EDUERJ, 1996.

VILELA, Mário,O léxico do português: perspectivação geral. Filologia e língua portuguesa, 1: 31-50. São Paulo: FFCH/USP, 1997.




DOI: http://dx.doi.org/10.22168/2237-6321-22477

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


URL da licença: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/deed.es

Entrepalavras © 2012. Todos os direitos reservados.
Av. da Universidade, 2683, Benfica, CEP 60020-180, Fortaleza-CE | Fone: (85) 3366.7629
Creative Commons License
Entrepalavras (ISSN: 2237-6321) está licenciada sob Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0.